Remarque : Si la vidĂ©o ne propose pas de sous-titres, l'icĂŽne sera visible, mais vous ne pourrez pas cliquer dessus. Ces informations vous-ont elles Ă©tĂ© utiles ? Comment pouvons-nous l'amĂ©liorer ? Oui Non. Envoyer. Modifier les paramĂštres vidĂ©o. Rechercher des vidĂ©os avec des sous-titres ; GĂ©rer les paramĂštres des sous-titres; Contribuer Ă la traduction de contenus; Mentionner votre OpenSubtitles - Cette base de donnĂ©es est assez volumineuse et les sous-titres fonctionnent, et vous en trouverez mĂȘme certains qui ne se trouvent pas sur Subscene, mais sachez que ce site est lourd en annonces. Obtenir des sous-titres ici peut sembler un jeu dâĂ©limination alors que vous essayez de dĂ©terminer quels liens de tĂ©lĂ©chargement sont les bons.. Sous mac les contrĂŽles avancĂ©s ne sont pas disponibles, - Configurer son Pare-feu. Pour recevoir, lire et enregistrer des flux (streams), VLC a besoin que certains ports soient ouverts. Souvent ce n'est pas la peine de vous soucier de cela, mais parfois (selon votre par-feu) il faut le faire. Sous Ubuntu, si vous n'avez pas configurĂ© votre pare-feu manuellement, ces ports sont ouverts Pour les sous-titres, câest bien et pas bien Ă la fois. Jâai lâhabitude de regarder les films et les sĂ©ries en VO avec les sous-titres en français. Je ne sais pas vous, mais moi, dĂšs quâil y a quelque chose de noter sur lâĂ©cran, je lis. Je passe donc tout lâĂ©pisode Ă lire les sous-titres. Jâai alors lâimpression de ne faire aucun progrĂšs en anglais. Que faire si vous devez regarder la vidĂ©o de toute urgence et que les haut-parleurs ne fonctionnent pas? Comment ĂȘtre des gens qui ont des problĂšmes d'audition? Il est encore plus difficile de regarder des vidĂ©os dans une langue inconnue. Les dĂ©veloppeurs du site ont veillĂ© Ă ce que chaque personne puisse confortablement regarder n'importe quelle vidĂ©o, en ajoutant des sous-titres aux Les sous-titres automatiques ne sont pas encore disponibles dans la langue de la vidĂ©o. La vidĂ©o est trop longue. La qualitĂ© audio de la vidĂ©o est mĂ©diocre ou la vidĂ©o contient du langage non reconnu par YouTube. La vidĂ©o commence par une longue pĂ©riode de silence. Plusieurs interlocuteurs parlent en mĂȘme temps. Utiliser les sous-titres automatiques pendant le streaming en direct. Les Bien que beaucoup dĂ©testent les sous-titres parce quâils gĂȘnent, je les aime. Et pas seulement pour les films et Ă©missions de tĂ©lĂ©vision en langue Ă©trangĂšre, qui ont absolument besoin de sous-titres (si lâaudio nâest pas doublĂ©) â jâutilise en fait tout le temps des sous-titres. Les sous-titres sont parfaits pour la clartĂ© du dialogue, en âŠ
Sauf erreur, tinkercad utilise du javascript : il faut donc t'assurer que ton navigateur ne bloque pas javascript. Concernant l'espace mĂ©moire, je crois que la plupart des navigateurs ont une limite sur la mĂ©moire allouĂ© pour lâexĂ©cution d'un script. Si ton objet Ă modifier est trop gros cela risque de ne pas fonctionner.
Bonjour, Depuis plusieurs semaines, je n'ai plus les sous-titres sur les chaßnes que je regarde, c'est-à -dire Canal+ et Canal Sat (les autres je ne sais pas). Je suis paramétré par défaut comme je le souhaite : Langue VO + sous-titres. Je précise que lorsque j'ai zappé sur une chaßne, si dans un
Dans quels cas les sous-titres automatiques fonctionnent-ils ? DĂ©jĂ , pour que YouTube affiche des sous-titres automatiques (en français ou dans une autre langue), il faut que le propriĂ©taire de la vidĂ©o nâait pas dĂ©sactivĂ© cette fonction de sous-titrage. En pratique, cela ne pose pas de problĂšme car câest rarement le cas. Ensuite, il faut que la technologie de reconnaissance vocale
Nous ne lâavons pas mis premier Ă cause de ses manques sur certaines sĂ©ries; Sous-titres.eu [FR] : site de sous-titres français Ă destination des français, trĂšs simple dâutilisation on accĂšde Ă son sous-titre en un seul clic. Il propose des sous-titres français pour les films et les sĂ©ries.
Le choix des sous-titres est possible uniquement sur les programmes en version multilingue (VM). Remarque : une Ă©volution est en cours. Si votre Ă©cran ne correspond pas Ă ce que vous voyez ci-contre, vous ĂȘtes passĂ© sur la nouvelle version du dĂ©codeur TV 4 : rĂ©gler les sous-titres des programmes multilingues.
Sous titres OCS/Netflix ne fonctionnent pas correctement Bonsoir, Je me,reporte ici, aprĂšs de nombreuses tentatives avec le support Window, qui est catastrophique et qui ne me rĂ©pond jamais. Bon voilĂ , mon souci, c'est le sous-titrage qui ne marche pa J'ai une sĂ©rie tĂ©lĂ©chargĂ©e (lĂ©galement) sur une clĂ© USB en format MKV.Les sous-titres s'affichent sur une tĂ©lĂ© (QLED 2019) mais pas sur une autre (UHD 2018) pourtant les 2 tĂ©lĂ©s ProblĂšme de sous-titres Sur les diffĂ©rents forums traitant de Plex, il est souvent question du problĂšme des sous-titres. Jâai moi-mĂȘme, Ă plusieurs reprises, rencontrĂ© des difficultĂ©s Ă cet Ă©gard : synchronisation, tĂ©lĂ©chargement, version, etc. Le plus ennuyeux est toutefois de constater que le sous-titre est fonctionnel (en vĂ©rifiant, par exemple, quâil sâaffiche, sur un
Bonjour et enchanté (premier post), J'ai un double problÚme, j'ai vu que pour chaque problÚme il y a déjà un sujet ouvert mais mon problÚme étant double je rouvre un sujet. 1) Depuis 15 jours, les sous-titres ne s'affichent plus quand on lance une vidéo dans le Mediacenter. J'ai vu sur le forum
Attention, ne tĂ©lĂ©chargez pas des fichiers pour des oeuvres dont vous ne possĂ©dez pas les droits. Et si vous en avez marre de chercher des sous-titres, De plus, tous ces sous-titres ne se limitent pas Ă l'anglais mais sont plutĂŽt rĂ©partis dans de nombreuses langues diffĂ©rentes. Cela dit, voici la liste. Meilleurs sites pour tĂ©lĂ©charger des sous-titres . Voici les meilleurs sites gratuits pour tĂ©lĂ©charger des sous-titres pour les films et les Ă©missions de tĂ©lĂ©vision. 1. Sous-scĂšne . L'un des sites les plus connus pour tĂ©lĂ©charger Mes sous-titres apparaissent une fois sur deux Vous avez une vidĂ©o et son sous-titre en deux fichiers distincts mais, lors de la lecture, il arrive que des sous-titres n'apparaissent pas. Vous pouvez passez sans vergogne tous vos titres et sous-titres avec cette commande qui correspond Ă menu : Format > Formatage par dĂ©faut en effet un titre doit Ă©viter d'ĂȘtre surchargĂ© en tout Ă©tat de cause. Ce genre de phĂ©nomĂšne se produit parfois. avec des copies de document Word ou des conversions de documents Word qui ne possĂšde pas le mĂȘme principe de numĂ©rotation automatique Remarque : Si la vidĂ©o ne propose pas de sous-titres, l'icĂŽne sera visible, mais vous ne pourrez pas cliquer dessus. Ces informations vous-ont elles Ă©tĂ© utiles ? Comment pouvons-nous l'amĂ©liorer ? Oui Non. Envoyer. Modifier les paramĂštres vidĂ©o. Rechercher des vidĂ©os avec des sous-titres ; GĂ©rer les paramĂštres des sous-titres; Contribuer Ă la traduction de contenus; Mentionner votre OpenSubtitles - Cette base de donnĂ©es est assez volumineuse et les sous-titres fonctionnent, et vous en trouverez mĂȘme certains qui ne se trouvent pas sur Subscene, mais sachez que ce site est lourd en annonces. Obtenir des sous-titres ici peut sembler un jeu dâĂ©limination alors que vous essayez de dĂ©terminer quels liens de tĂ©lĂ©chargement sont les bons.. Sous mac les contrĂŽles avancĂ©s ne sont pas disponibles, - Configurer son Pare-feu. Pour recevoir, lire et enregistrer des flux (streams), VLC a besoin que certains ports soient ouverts. Souvent ce n'est pas la peine de vous soucier de cela, mais parfois (selon votre par-feu) il faut le faire. Sous Ubuntu, si vous n'avez pas configurĂ© votre pare-feu manuellement, ces ports sont ouverts